How in the name of God are we to know that unless we communicate?
In nome di Dio, come facciamo a saperlo se non comunichiamo?
How are we to know that you're not stealing shit?
Come facciamo a sapere che non stai rubando niente?
How are we to know who the enemy is?
Come riconosceremo chi e' il nemico?
How were we to know that this time he meant it?
E come potevamo sapere che stavolta faceva sul serio?
How then are we to know that they're not in league with that vile rogue?
Come sappiamo che non siete in combutta con quell'ignobile canaglia?
How are we to know whether the confession was coerced or not, Your Honor?
Come possiamo stabilire se la confessione e' stata estorta, Vostro Onore?
How are we to know they hold the Frenchman?
Come facciamo a sapere che hanno il francese?
How are we to know that you are not in cahoots with this hell spawn that is attacking this town?
Come potremmo sapere se collabori o meno con questo demone che ha attaccato la nostra città?
How are we to know what Paige Ward's mental state was when Conor's blood splashed all over the front of her shirt or when she carved her initial into his stomach?
Allora come facciamo a sapere quale fosse lo stato mentale di Paige Ward quando il sangue di Conor le e' schizzato su tutta la maglietta o quando ha inciso le proprie iniziali nella sua pancia?
5.7349920272827s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?